Quelques phrases Fongbe en audio

[ Refuser ]
Est-ce que la-vendeuse de boule de haricot refuse (de vendre) et la vendeuse d'huile oblige (à acheter son huile qui ne servira à rien) :
Ablanɔ nɔ gbɛ bɔ aminɔ nɔ jɛ ku a ?
II a refusé de me suivre :
E gbɛ ɖɔ emi kun na xwe do mi o
II refusa de dire :
E gbɛ ɖiɖɔ
II refusa d'écouter sa prière :
E gbɛ to ɖo vosisa tɔn
II refuse (à son âge) de s'arrêter de travailler :
E gbɛ kpo ɖ’azɔ wa wɛ
J'ai refusé de rendre service à ma mère, j'ai refusé de lui faire plaisir :
Un gbɛ nyɔ nu nɔ ce
J'ai refusé mon mari (je m'en suis séparé) :
Un gbɛ asu ce
Je ne refuse pas, j'y consens :
Un gbɛ a
Je refuse complètement ton amitié, ta compagnie, ta familiarité :
Un gbɛ xa towe bi
Je refuse, non :
Un gbɛ a
Tu me refuses cela ? :
A gbɛ nu nu mi a ?
Un Aja a refusé quarante et a vendu à trente "Un tiens vaut mieux que deux tu l'auras" :
Ajanu gbɛ kanɖe bo sa yi gban
Je refuse complètement " Je refuse et appuie pied dessus " :
Un gbɛ bo t’afɔ ji
[ Région ]
Je suis de la région de Berlin :
Un gosin Bɛɛlɛn tokpɔn ɔ mɛ
[ Règle ]
Elle a ses règles :
E jɛ glegbe
[ Régler ]
Affaire difficile à régler :
Adɔn gɛnnyigɛnnyi
L'affaire est réglée :
Xo ɔ lɛ kɔ ɖo gba to
[ Réjouir ]
Réjouis-toi et tressaille d'allégresse :
Hun xomɛ bo nu ayi towe gba wɔ
[ Remplir ]
Ça n'a pas rempli la case :
E gbla xɔ ɔ mɛ
La voiture est remplie et déborde :
Mɔto ɔ gɔ bo ɖo gedegede
L'eau remplit la bouteille jusqu'au bord :
Sin gɔ go ɔ gbagba
II a rempli la bouteille de vin de palme :
E kɔn atan gɔ go ɔ
[ Remporter ]
Ils rendirent grâces à Dieu de la victoire qu'ils avaient remportée sur leurs ennemis :
Ye do ku nu Mawu, ɖo gan ye hu kɛntɔ yetɔn lɛ tamɛ
[ Rencontrer ]
II a rencontré mon père :
E xo go tɔ ce
La potasse forte a rencontré le tabac fort :
Akanmu glagla kpe azɔ glagla
Nous nous rencontrerons un jour :
Mi na kpe go gbe ɖokpo
Où vous êtes-vous rencontrés ? :
Fitɛ mi xo go miɖee ?
[ Rendre ]
Moi et mon épouse avons un rendez-vous en ville :
Nyɛ kpo asi ce kpo ɖo goxo do toxo mɛ
Je vais t'en rendre compte :
Un na ɖo gbe tɔn nu we
[ Rentrer ]
La pointe est rentrée profondément :
Hunjɛn ɔ yi mɛ gunmigunmi