La Bible en Fongbe - Nombres 3

Retrouvez les versets en fongbe du chapitre Nombres 3

Nombres 3 - Kɛ́nsísɔ́ 3

Aalɔ́ɔn kpó Mɔyízi kpó sín vǐ lɛ́ɛ ɖíe: Hwenu e Mawu Mavɔmavɔ ɖɔ xó nú Mɔyízi ɖo Sinayíi só jí ɔ́, vǐ e yě ɖǒ hwenɛ́nu lɛ́ɛ ɖíe:
Voici la postérité d'Aaron et de Moïse, au temps où l'Éternel parla à Moïse, sur la montagne de Sinaï.
Aalɔ́ɔn ví lɛ́ɛ sín nyǐkɔ lɛ́ɛ ɖíe: Nadavu nukɔngbéví ɔ́ kpódó Avihu kpó, kpódó Eleazáa kpó, kpódó Itamáa kpó.
Voici les noms des fils d'Aaron: Nadab, le premier-né, Abihu, Éléazar et Ithamar.
È kɔn ami dó ta nú yě, bó sɔ́ yě vɔ̌sánú-xwlémawutɔ́, bɔ yě bɛ̌ azɔ̌.
Ce sont là les noms des fils d'Aaron, qui reçurent l'onction comme sacrificateurs, et qui furent consacrés pour l'exercice du sacerdoce.
Lo ɔ́, Nadavu kpó Avihu kpó kú ɖo Mawu Mavɔmavɔ nukɔn, ɖó yě hɛn myɔ e ma ɖó ná yi Mawu Mavɔmavɔ nukɔn ǎ yi nukɔn tɔn, hwenu e yě ɖo gbětótló Sinayíi tɔn mɛ é. Yě ká ɖó vǐ có bó kú ǎ. Hǔn Eleazáa kpó Itamáa kpó kɛ́ɖɛ́ jɛ́n kpo, bó ɖo vɔ̌sánú-xwlémawutɔ́zɔ́ ɔ́ wa xá tɔ́ yětɔn Aalɔ́ɔn wɛ.
Nadab et Abihu moururent devant l'Éternel, lorsqu'ils apportèrent devant l'Éternel du feu étranger, dans le désert de Sinaï; ils n'avaient point de fils. Éléazar et Ithamar exercèrent le sacerdoce, en présence d'Aaron, leur père.
Mawu Mavɔmavɔ ɖɔ nú Mɔyízi ɖɔ:
L'Éternel parla à Moïse, et dit:
Abonnez-vous pour voir cette traduction
Fais approcher la tribu de Lévi, et tu la placeras devant le sacrificateur Aaron, pour qu'elle soit à son service.
Abonnez-vous pour voir cette traduction
Ils auront le soin de ce qui est remis à sa garde et à la garde de toute l'assemblée, devant la tente d'assignation: ils feront le service du tabernacle.
Abonnez-vous pour voir cette traduction
Ils auront le soin de tous les ustensiles de la tente d'assignation, et de ce qui est remis à la garde des enfants d'Israël: ils feront le service du tabernacle.
Abonnez-vous pour voir cette traduction
Tu donneras les Lévites à Aaron et à ses fils; ils lui seront entièrement donnés, de la part des enfants d'Israël.
Abonnez-vous pour voir cette traduction
Tu établiras Aaron et ses fils pour qu'ils observent les fonctions de leur sacerdoce; et l'étranger qui approchera sera puni de mort.
Abonnez-vous pour voir cette traduction
L'Éternel parla à Moïse, et dit:
Abonnez-vous pour voir cette traduction
Voici, j'ai pris les Lévites du milieu des enfants d'Israël, à la place de tous les premiers-nés, des premiers-nés des enfants d'Israël; et les Lévites m'appartiendront.
Abonnez-vous pour voir cette traduction
Car tout premier-né m'appartient; le jour où j'ai frappé tous les premiers-nés dans le pays d'Égypte, je me suis consacré tous les premiers-nés en Israël, tant des hommes que des animaux: ils m'appartiendront. Je suis l'Éternel.
Abonnez-vous pour voir cette traduction
L'Éternel parla à Moïse, dans le désert de Sinaï, et dit:
Abonnez-vous pour voir cette traduction
Fais le dénombrement des enfants de Lévi, selon les maisons de leurs pères, selon leurs familles; tu feras le dénombrement de tous les mâles, depuis l'âge d'un mois et au-dessus.
Abonnez-vous pour voir cette traduction
Moïse en fit le dénombrement sur l'ordre de l'Éternel, en se conformant à l'ordre qui lui fut donné.
Abonnez-vous pour voir cette traduction
Ce sont ici les fils de Lévi, d'après leurs noms: Guerschon, Kehath et Merari.
Abonnez-vous pour voir cette traduction
Voici les noms des fils de Guerschon, selon leurs familles: Libni et Schimeï.
Abonnez-vous pour voir cette traduction
Voici les fils de Kehath, selon leurs familles: Amram, Jitsehar, Hébron et Uziel;
Abonnez-vous pour voir cette traduction
et les fils de Merari, selon leurs familles: Machli et Muschi. Ce sont là les familles de Lévi, selon les maisons de leurs pères.
Abonnez-vous pour voir cette traduction
De Guerschon descendent la famille de Libni et la famille de Schimeï, formant les familles des Guerschonites.
Abonnez-vous pour voir cette traduction
Ceux dont on fit le dénombrement, en comptant tous les mâles depuis l'âge d'un mois et au-dessus, furent sept mille cinq cents.
Abonnez-vous pour voir cette traduction
Les familles des Guerschonites campaient derrière le tabernacle à l'occident.
Abonnez-vous pour voir cette traduction
Le chef de la maison paternelle des Guerschonites était Éliasaph, fils de Laël.
Abonnez-vous pour voir cette traduction
Pour ce qui concerne la tente d'assignation, on remit aux soins des fils de Guerschon le tabernacle et la tente, la couverture, le rideau qui est à l'entrée de la tente d'assignation;