La Bible en Fongbe - Nombres 32

Retrouvez les versets en fongbe du chapitre Nombres 32

Nombres 32 - Kɛ́nsísɔ́ 32

Mǐ nǎ jó vǐ mǐtɔn lɛ́ɛ kpó asi mǐtɔn lɛ́ɛ kpó dó, bó ná jó nyibú mǐtɔn lɛ́ɛ bǐ kpó gbɔ̌ mǐtɔn lɛ́ɛ bǐ kpó dó bɔ yě ná nɔ fí, ɖo toxo e ɖo Galadi lɛ́ɛ mɛ.
Nos petits enfants, nos femmes, nos troupeaux et tout notre bétail, resteront dans les villes de Galaad ;
Mǐ mɛsɛntɔ́ towe lɛ́ɛ bǐ ná sɔ́ ahwannú, bó ná yi fun ahwan ɖo Mawu Mavɔmavɔ nukɔn, lě e hwi gǎn mǐtɔn ɔ́ ɖɔ gbɔn é.”
et tes serviteurs, tous armés pour la guerre, iront combattre devant l'Éternel, comme dit mon seigneur.
Ée yě ɖɔ mɔ̌ ɔ́, Mɔyízi ɖe gbe nú vɔ̌sánú-xwlémawutɔ́ Eleazáa kpó Jozuwée Nuni ví ɔ́ kpó, kpódó hɛ̌nnugán akɔta Izlayɛ́li tɔn lɛ́ɛ tɔn lɛ́ɛ kpó.
Moïse donna des ordres à leur sujet au sacrificateur Éléazar, à Josué, fils de Nun, et aux chefs de famille dans les tribus des enfants d'Israël.
É ɖɔ nú yě ɖɔ: “Ényí Gadi kpó Hwlibɛ́ni kpó sín vǐ lɛ́ɛ bǐ sɔ́ ahwannú bó dó asá Judɛ́ɛn tɔ ɔ́ kpó mi kpó, bó ná fun ahwan ɖo Mawu Mavɔmavɔ nukɔn, bɔ to ɔ́ ná jɛ acɛ mǐtɔn mɛ hǔn, mi ná ná Galadi yíkúngban ɔ́ yě.
Il leur dit : Si les fils de Gad et les fils de Ruben passent avec vous le Jourdain, tous armés pour combattre devant l'Éternel, et que le pays soit soumis devant vous, vous leur donnerez en propriété la contrée de Galaad.
Lo ɔ́, ényí yě má sɔ́ ahwannú, bó xwedó mi ǎ ɔ́, mi ná ná ayǐkúngban yě ɖo gɔ̌n mitɔn ɖo Kanáa.”
Mais s'ils ne marchent point en armes avec vous, qu'ils s'établissent au milieu de vous dans le pays de Canaan.
Abonnez-vous pour voir cette traduction
Les fils de Gad et les fils de Ruben répondirent: Nous ferons ce que l'Éternel a dit à tes serviteurs.
Abonnez-vous pour voir cette traduction
Nous passerons en armes devant l'Éternel au pays de Canaan ; mais que nous possédions notre héritage de ce côté-ci du Jourdain.
Abonnez-vous pour voir cette traduction
Moïse donna aux fils de Gad et aux fils de Ruben, et à la moitié de la tribu de Manassé, fils de Joseph, le royaume de Sihon, roi des Amoréens, et le royaume d'Og, roi de Basan, le pays avec ses villes, avec les territoires des villes du pays tout alentour.
Abonnez-vous pour voir cette traduction
Les fils de Gad bâtirent Dibon, Atharoth, Aroër,
Abonnez-vous pour voir cette traduction
Athroth Schophan, Jaezer, Jogbeha,
Abonnez-vous pour voir cette traduction
Beth Nimra et Beth Haran, villes fortes, et ils firent des parcs pour les troupeaux.
Abonnez-vous pour voir cette traduction
Les fils de Ruben bâtirent Hesbon, Élealé et Kirjathaïm,
Abonnez-vous pour voir cette traduction
Nebo et Baal Meon, dont les noms furent changés, et Sibma, et ils donnèrent des noms aux villes qu'ils bâtirent.
Abonnez-vous pour voir cette traduction
Les fils de Makir, fils de Manassé, marchèrent contre Galaad, et s'en emparèrent ; ils chassèrent les Amoréens qui y étaient.
Abonnez-vous pour voir cette traduction
Moïse donna Galaad à Makir, fils de Manassé, qui s'y établit.
Abonnez-vous pour voir cette traduction
Jaïr, fils de Manassé, se mit en marche, prit les bourgs, et les appela bourgs de Jaïr.
Abonnez-vous pour voir cette traduction
Nobach se mit en marche, prit Kenath avec les villes de son ressort, et l'appela Nobach, d'après son nom.