La Bible en Fongbe - Deutéronome 12

Retrouvez les versets en fongbe du chapitre Deutéronome 12

Deutéronome 12 - Sɛ́nflínmɛ 12

“Amɔ̌, kanlin e mi sɔ́ ɖó vo nú Mawu Mavɔmavɔ lɛ́ɛ abǐ kanlin e mi sɔ́ bó ná dó ɖe akpá e mi dó lɛ́ɛ ná ɔ́, kanlin énɛ́ lɛ́ɛ ɔ́, mi ná hɛn wá fí e Mawu Mavɔmavɔ na sɔ́ bó ná ɖe susu tɔn xlɛ́ ɖe é.
Mais les choses que tu voudras consacrer et les offrandes que tu feras en accomplissement d'un voeu, tu iras les présenter au lieu qu'aura choisi l'Éternel.
Ényí vɔ̌ e è nɔ dó zo ɔ́ wɛ ɔ́, lan ɔ́ kpó hun tɔn kpó bǐ wɛ ná yi vɔ̌sákpe Mawu Mavɔmavɔ, Mawu mitɔn tɔn jí. É ká nyí kɔnɖókpɔ́ vɔ́ wɛ ɔ́, mi ná kɔn hun ɔ́ dó vɔ̌sákpe ɔ́ jí bó ná ɖu lan ɔ́.
Tu offriras tes holocaustes, la chair et le sang, sur l'autel de l'Éternel, ton Dieu ; dans tes autres sacrifices, le sang sera répandu sur l'autel de l'Éternel, ton Dieu, et tu mangeras la chair.
“Mi ɖó ayi te bó bló nǔ e ɖɔ nú mi wɛ un ɖe lɛ́ɛ; énɛ́ ɔ́, nǔ ná nyɔ́ nú mi kpó vǐ mitɔn lɛ́ɛ kpó hwebǐnu, ɖó mi wa nǔ e nyɔ́ bó sɔgbe Mawu Mavɔmavɔ, Mawu mitɔn nukún mɛ é.”
Garde et écoute toutes ces choses que je t'ordonne, afin que tu sois heureux, toi et tes enfants après toi, à perpétuité, en faisant ce qui est bien et ce qui est droit aux yeux de l'Éternel, ton Dieu.
Mawu Mavɔmavɔ, Mawu mitɔn ná vívá kún nú akɔta e ɖo to e mɛ ná byɔ́ wɛ mi ɖe lɛ́ɛ bǐ ɖo nukɔn mitɔn, bɔ mi ná bɛ́ nǔ yětɔn lɛ́ɛ bǐ, bó ná nɔ to yětɔn mɛ.
Lorsque l'Éternel, ton Dieu, aura exterminé les nations que tu vas chasser devant toi, lorsque tu les auras chassées et que tu te seras établi dans leur pays,
Ée Mawu Mavɔmavɔ ka ná vívá kún yětɔn ɖo nukɔn mitɔn ɔ́, mi cɔ́ miɖée, bó má wa nǔ yě ɖɔhun, bó sɔ́ mɔ ó. Mi ma ɖó kɔ nǔmɛsɛn yětɔn lɛ́ɛ wú ó, mi ma ɖo do ba nú lě e yě nɔ́ sɛn vodún yětɔn gbɔn ɔ́ wɛ, lobo jɛ walɔ yětɔn lɛ́ɛ zán jí ó.
garde-toi de te laisser prendre au piège en les imitant, après qu'elles auront été détruites devant toi. Garde-toi de t'informer de leurs dieux et de dire: comment ces nations servaient-elles leurs dieux ? Moi aussi, je veux faire de même.
Abonnez-vous pour voir cette traduction
Tu n'agiras pas ainsi à l'égard de l'Éternel, ton Dieu ; car elles servaient leurs dieux en faisant toutes les abominations qui sont odieuses à l'Éternel, et même elles brûlaient au feu leurs fils et leurs filles en l'honneur de leurs dieux.