La Bible en Fongbe - Juges 4

Retrouvez les versets en fongbe du chapitre Juges 4

Juges 4 - Hwɛɖɔtɔ́ 4

Ée Ehúdi kú gúdo ɔ́, Izlayɛ́li ví lɛ́ɛ lɛ́ wa nǔ e ma nyɔ́ Mawu Mavɔmavɔ nukún mɛ ǎ é.
Les enfants d'Israël firent encore ce qui déplaît à l'Éternel, après qu'Éhud fut mort.
Mawu Mavɔmavɔ ka jó yě nú Yavíni, Kanáa xɔ́sú lɛ́ɛ ɖokpó. Hasɔ́ɔ wɛ é nɔ nɔ; ahwangán tɔn nɔ nyí Sisela, bó nɔ́ nɔ Halocɛ́ti-Goyímu.
Et l'Éternel les vendit entre les mains de Jabin, roi de Canaan, qui régnait à Hatsor. Le chef de son armée était Sisera, et habitait à Haroscheth Goïm.
Yavíni ɖó ahwankɛkɛ́ví gannɔ afɛnɛ kanwe ko (900), bó ɖo acɛ gannaganna kpa nú Izlayɛ́li ví lɛ́ɛ wɛ sín xwe ko ɖíe. Énɛ́ ɔ́, Izlayɛ́li ví lɛ́ɛ sú xó ylɔ́ Mawu Mavɔmavɔ ɖɔ é ní wá gɔ́ alɔ nú émí.
Les enfants d'Israël crièrent à l'Éternel, car Jabin avait neuf cents chars de fer, et il opprimait avec violence les enfants d'Israël depuis vingt ans.
Gbeyíɖɔ Mawu tɔn Debola, Lapidɔ́ti sín asi ɔ́, wɛ nyí Hwɛɖɔtɔ́ hwenɛ́nu ɖo Izlayɛ́li.
Dans ce temps-là, Débora, prophétesse, femme de Lappidoth, était juge en Israël.
É nɔ́ jínjɔ́n hwɛɖiɖɔ yí ɖo dětín e è nɔ ylɔ́ ɖɔ Debola tɔn ɔ́ sá ɖo Hlama kpó Betɛ́li kpó tɛ́ntin, ɖo Eflayímu sókan ɔ́ mɛ; bɔ Izlayɛ́li ví lɛ́ɛ nɔ yi gɔ̌n tɔn nú é ná ɖɔ hwɛ nú yě.
Elle siégeait sous le palmier de Débora, entre Rama et Béthel, dans la montagne d'Éphraïm; et les enfants d'Israël montaient vers elle pour être jugés.
Abonnez-vous pour voir cette traduction
Elle envoya appeler Barak, fils d'Abinoam, de Kédesch Nephthali, et elle lui dit : N'est-ce pas l'ordre qu'adonné l'Éternel, le Dieu d'Israël ? Va, dirige-toi sur le mont Thabor, et prends avec toi dix mille hommes des enfants de Nephthali et des enfants de Zabulon ;
Abonnez-vous pour voir cette traduction
j'attirerai vers toi, au torrent de Kison, Sisera, chef de l'armée de Jabin, avec ses chars et ses troupes, et je le livrerai entre tes mains.
Abonnez-vous pour voir cette traduction
Barak lui dit :Si tu viens avec moi, j'irai; mais si tu ne viens pas avec moi, je n'irai pas.
Abonnez-vous pour voir cette traduction
Elle répondit : J'irai bien avec toi ; mais tu n'auras point de gloire sur la voie où tu marches, car l'Éternel livrera Sisera entre les mains d'une femme. Et Débora se leva, et elle se rendit avec Barak à Kédesch.
Abonnez-vous pour voir cette traduction
Barak convoqua Zabulon et Nephthali à Kédesch ;dix mille hommes marchèrent à sa suite, et Débora partit avec lui.
Abonnez-vous pour voir cette traduction
Héber, le Kénien, s'était séparé des Kéniens, des fils de Hobab, beau- père de Moïse, et il avait dressé sa tente jusqu'au chêne de Tsaannaïm, près de Kédesch.
Abonnez-vous pour voir cette traduction
On informa Sisera que Barak, fils d'Abinoam, s'était dirigé sur le mont Thabor.
Abonnez-vous pour voir cette traduction
Et, depuis Haroscheth Goïm, Sisera rassembla vers le torrent de Kison tous ses chars, neuf cents chars de fer, et tout le peuple qui était avec lui.
Abonnez-vous pour voir cette traduction
Alors Débora dit à Barak : Lève-toi, car voici le jour où l'Éternel livre Sisera entre tes mains. L'Éternel ne marche-t-il pas devant toi ? Et Barak descendit du mont Thabor, ayant dix mille hommes à sa suite.
Abonnez-vous pour voir cette traduction
L'Éternel mit en déroute devant Barak, par le tranchant de l'épée, Sisera, tous ses chars et tout le camp. Sisera descendit de son char, et s'enfuit à pied.
Abonnez-vous pour voir cette traduction
Barak poursuivit les chars et l'armée jusqu'à Haroscheth Goïm; et toute l'armée de Sisera tomba sous le tranchant de l'épée, sans qu'il en restât un seul homme.
Abonnez-vous pour voir cette traduction
Sisera se réfugia à pied dans la tente de Jaël, femme de Héber, le Kénien ; car il y avait paix entre Jabin, roi de Hatsor, et la maison de Héber, le Kénien.
Abonnez-vous pour voir cette traduction
Jaël sortit au-devant de Sisera, et lui dit : Entre, mon seigneur, entre chez moi, ne crains point. Il entra chez elle dans la tente, et elle le cacha sous une couverture.
Abonnez-vous pour voir cette traduction
Il lui dit : Donne-moi, je te prie, un peu d'eau à boire, car j'ai soif. Elle ouvrit l'outre du lait, lui donna à boire, et le couvrit.
Abonnez-vous pour voir cette traduction
Il lui dit encore : Tiens-toi à l'entrée de la tente, et si l'on vient t'interroger en disant : Y a-t-il ici quelqu'un ? tu répondras : Non.
Abonnez-vous pour voir cette traduction
Jaël, femme de Héber, saisit un pieu de la tente, prit en main le marteau, s'approcha de lui doucement, et lui enfonça dans la tempe le pieu, qui pénétra en terre. Il était profondément endormi et accablé de fatigue ; et il mourut.
Abonnez-vous pour voir cette traduction
Comme Barak poursuivait Sisera, Jaël sortit à sa rencontre et lui dit : Viens, et je te montrerai l'homme que tu cherches. Il entra chez elle, et voici, Sisera était étendu mort, le pieu dans la tempe.
Abonnez-vous pour voir cette traduction
En ce jour, Dieu humilia Jabin, roi de Canaan, devant les enfants d'Israël.
Abonnez-vous pour voir cette traduction
Et la main des enfants d'Israël s'appesantit de plus en plus sur Jabin, roi de Canaan, jusqu'à ce qu'ils eussent exterminé Jabin, roi de Canaan.