La Bible en Fongbe - Genèse 46

Retrouvez les versets en fongbe du chapitre Genèse 46

Genèse 46 - Bǐbɛ́mɛ 46

Mɛ e xwedó Jakɔ́bu wá Ejípu bó nyí vǐ tɔn kpó vǐvú tɔn kpó lɛ́ɛ ɔ́ bǐ bló gbɛtɔ́ kanɖé koatɔ́n-nukún-ɖokpó (66); è ka xa vǐ tɔn sín asi lɛ́ɛ d'é mɛ ǎ.
Les personnes qui vinrent avec Jacob en Égypte, et qui étaient issues de lui, étaient au nombre de soixante-six en tout, sans compter les femmes des fils de Jacob.
Jozɛ́fu ka ji vǐ súnnu we ɖo Ejípu. Hǔn Jakɔ́bu sín hɛ̌nnu e wá nɔ Ejípu lɛ́ɛ bǐ bló kanɖé gban (70).
Et Joseph avait deux fils qui lui étaient nés en Égypte. Le total des personnes de la famille de Jacob qui vinrent en Égypte était de soixante-dix.
Jakɔ́bu sɛ́ Judáa dó Jozɛ́fu gɔ́n, ɖɔ é ní yi ɖɔ n'i ɖɔ émí ja Gocɛ́ni; é ní wá kpé émí ɖo fínɛ́. Ée Jakɔ́bu kpó mɛ tɔn lɛ́ɛ kpó ɖo Gocɛ́ni sɛkpɔ́ wɛ ɔ́,
Jacob envoya Juda devant lui vers Joseph, pour l'informer qu'il se rendait en Gosen.
Jozɛ́fu sɔ́ kɛkɛ́ví tɔn sin dó sɔ́ tɔn wú, bó byɔ́ mɛ, lobo ɖidó Gocɛ́ni, bó ná yi kpé tɔ́ tɔn Jakɔ́bu. Ée é mɔ ɛ lě tlóló ɔ́, é zunfán ɛ, bó ya avǐ káká.
Joseph attela son char et y monta, pour aller en Gosen, à la rencontre d'Israël, son père. Dès qu'il le vit, il se jeta à son cou, et pleura longtemps sur son cou.
Jakɔ́bu ɖɔ nú Jozɛ́fu ɖɔ: “Un hɛn din ɔ́, un ná kú lo, ɖó a kpo ɖo gbɛ bɔ un lɛ́ wá mɔ nukún towe mɛ.”
Israël dit à Joseph: Que je meure maintenant, puisque j'ai vu ton visage et que tu vis encore!
Abonnez-vous pour voir cette traduction
Joseph dit à ses frères et à la famille de son père: Je vais avertir Pharaon, et je lui dirai: Mes frères et la famille de mon père, qui étaient au pays de Canaan, sont arrivés auprès de moi.
Abonnez-vous pour voir cette traduction
Ces hommes sont bergers, car ils élèvent des troupeaux; ils ont amené leurs brebis et leurs boeufs, et tout ce qui leur appartient.
Abonnez-vous pour voir cette traduction
Et quand Pharaon vous appellera, et dira:
Abonnez-vous pour voir cette traduction
Quelle est votre occupation? vous répondrez: Tes serviteurs ont élevé des troupeaux, depuis notre jeunesse jusqu'à présent, nous et nos pères. De cette manière, vous habiterez dans le pays de Gosen, car tous les bergers sont en abomination aux Égyptiens.