Les verbes

Les mots, en fongbe, qu’ils soient simples ou complexes, ne varient pas. Ils ne connaissent pas de flexion et gardent la même forme au masculin, féminin, singulier ou pluriel. De même, ils ne varient pas quelle que soit leur fonction dans la phrase.


Menu supplémentaire

I - La forme simple : racine verbale

En général une consonne et une voyelle ou une consonne, une voyelle, une consonne, une voyelle (CV, CVCV, très rarement plus). On dit que les syllabes en fongbe sont ouvertes.

  • abattre :
  • aboyer :
  • s’absenter : tɔ́n
  • achever :
  • adorer : sɛ̀n
  • être à l’aise :
  • apprendre : kplɔ́n
  • arriver :
  • assembler :
  • réunir : kplé
  • attacher : blă
  • attirer : dɔ̀n
  • baigner : lɛ̀
  • se balancer : dăn
  • barrer :
  • boire :
  • boiter : tɔ̀n
  • broder :
  • capturer : wlĭ
  • changer : hùzú
  • commencer : bɛ̆
  • connaître : nyɔ̆
  • se convertir : hùzú
  • corrompre : gblĕ
  • donner un coup :
  • cracher : tún
  • demander : byɔ̆
  • démolir : gbà
  • désirer : jlŏ
  • dissimuler : hwlă
  • diviser : klán
  • éclairer : ɖì
  • s’écrouler :
  • égarer :
  • empêcher :
  • employer : zăn
  • étinceler : kɔ́n
  • fabriquer : blŏ
  • faire :
  • fatiguer :
  • filtrer : xwí
  • finir : vɔ̀
  • fracturer : lɔ̆
  • garder : cɔ́
  • gaspiller :
  • imaginer : lìn
  • interdire : gbɛ̆
  • inviter :
  • irriter : xlá
  • mesurer : jlɛ̆
  • monnayer :
  • mourir :
  • mugir : hlŭn
  • mûrir : myă
  • observer : kpɔ́n
  • offrir : xwlé
  • omettre : gɔ̀n
  • orner :
  • ouvrir : hùn
  • partager :
  • passer : gbɔ̀n
  • penser : lìn
  • peser :
  • piller : fɔ̀
  • pourrir : nyɔ̀
  • protéger : glɔ̆n
  • racler : xwlɛ́
  • ranger :
  • râper : gĭn
  • raser : xwlɛ́
  • rechercher :
  • réciter :
  • récolter :
  • refuser : gbɛ̆
  • réveiller : fɔ́n
  • servir : sɛ̀n
  • tamiser : ta
  • tiédir : gblɔ̆
  • vieillir : kpò.

II- Une forme très courante : racine verbale plus un complément nominal.

Etant donné que les racines verbales sont peu nombreuses en fongbe, il est nécessaire d’y associer toutes sortes de compléments pour traduire les nuances de la pensée.
Voici des exemples pour l’association racines verbales-noms :

Souscrivez à un abonnement Gold ou Diamond pour voir plus de contenu. Merci
Je souscris