La Bible en Fongbe - Lévitique 13

Retrouvez les versets en fongbe du chapitre Lévitique 13

Lévitique 13 - Levíi ví 13

Azǎn tɛ́nwegɔ́ ɔ́ gbe ɔ́, é ná vɔ́ kpɔ́n. Nú é mɔ ɖɔ nǔ e tɔ́n ɖ'é wú ɔ́ gbló d'é jí ɔ́, hǔn, hwafunfun baɖabaɖa ɖé wɛ, bɔ è nɔ sixú ɖe síin ǎ; nǔ ɔ́ nyí nǔblíblí.
Il examinera la plaie le septième jour. Si la plaie s'est étendue sur le vêtement, à la chaîne ou à la trame, sur la peau ou sur l'ouvrage quelconque fait de peau, c'est une plaie de lèpre invétérée: l'objet est impur.
Énɛ́ ɔ́, vɔ̌sánú-xwlémawutɔ́ ɔ́ ná dó nǔ e fun hwa ɔ́ zo. É sixú nyí avɔ, é sixú nyí awu e è zě gbɔ̌fúnvɔ abǐ lɛ̌ɛnkanvɔ dó tɔ é, abǐ nǔ e è sɔ́ anyǔ dó bló ná lɛ́ɛ ɖě, é ná dó zo; ɖó è sixú ɖe nǔ e tɔ́n ɖ'é mɛ ɔ́ síin ǎ. Hǔn è ɖǒ ná dó nǔ e fun hwa ɔ́ zo.
Il brûlera le vêtement, la chaîne ou la trame de laine ou de lin, l'objet quelconque de peau sur lequel se trouve la plaie, car c'est une lèpre invétérée: il sera brûlé au feu.
Amɔ̌, nú vɔ̌sánú-xwlémawutɔ́ ɔ́ mɔ ɖɔ nǔ e tɔ́n ɖo nǔ ɔ́ mɛ ɔ́ kún gbló d'é jí ó ɔ́,
Mais si le sacrificateur voit que la plaie ne s'est pas étendue sur le vêtement, sur la chaîne ou sur la trame, sur l'objet quelconque de peau,
é ná ná gbe bɔ è nǎ nya nǔ e fun hwa ɔ́, bɔ è nǎ lɛ́ sú hɔn dó xɔ azǎn tɛ́nwe ɖěvo.
il ordonnera qu'on lave ce qui est attaqué de la plaie, et il l'enfermera une seconde fois pendant sept jours.
Énɛ́ ɔ́ gúdo ɔ́, vɔ̌sánú-xwlémawutɔ́ ɔ́ ná vɔ́ nǔ énɛ́ ɔ́ e è ko nya ɔ́ kpɔ́n. Nú é mɔ ɖɔ nǔ e tɔ́n ɖ'é mɛ ɔ́ kún húzú ó ɔ́, é ná bó má gbló d'é jí ǎ ɔ́, nǔ e fun hwa ɔ́ ná nyí nǔblíblí. È ɖǒ ná dó zo. Nú fí e nǔ ɔ́ tɔ́n ɖe ɔ́ ɖu ɖo wěxo, abǐ gǔdo ɔ́, è ɖǒ ná dó zo.
Le sacrificateur examinera la plaie, après qu'elle aura été lavée. Si la plaie n'a pas changé d'aspect et ne s'est pas étendue, l'objet est impur: il sera brûlé au feu; c'est une partie de l'endroit ou de l'envers qui a été rongée.
Abonnez-vous pour voir cette traduction
Si le sacrificateur voit que la plaie est devenue pâle, après avoir été lavée, il l'arrachera du vêtement ou de la peau, de la chaîne ou de la trame.
Abonnez-vous pour voir cette traduction
Si elle paraît encore sur le vêtement, à la chaîne ou à la trame, ou sur l'objet quelconque de peau, c'est une éruption de lèpre: ce qui est attaqué de la plaie sera brûlé au feu.
Abonnez-vous pour voir cette traduction
Le vêtement, la chaîne ou la trame, l'objet quelconque de peau, qui a été lavé, et d'où la plaie a disparu, sera lavé une seconde fois, et il sera pur.
Abonnez-vous pour voir cette traduction
Telle est la loi sur la plaie de la lèpre, lorsqu'elle attaque les vêtements de laine ou de lin, la chaîne ou la trame, ou un objet quelconque de peau, et d'après laquelle ils seront déclarés purs ou impurs.