La Bible en Fongbe - Nombres 13

Retrouvez les versets en fongbe du chapitre Nombres 13

Nombres 13 - Kɛ́nsísɔ́ 13

Mawu Mavɔmavɔ ɖɔ nú Mɔyízi ɖɔ:
L'Éternel parla à Moïse, et dit:
“Sɛ́ mɛ dó nú yě ní yi ba do nú Kanáa, to e ná ná Izlayɛ́li ví lɛ́ɛ wɛ un ɖe ɔ́. A nǎ ɖe mɛ ɖokpó ɖokpó ɖo gǎn lɛ́ɛ mɛ, ɖo akɔta ɖokpó ɖokpó mɛ.”
Envoie des hommes pour explorer le pays de Canaan, que je donne aux enfants d'Israël. Tu enverras un homme de chacune des tribus de leurs pères; tous seront des principaux d'entre eux.
Mɔyízi xwedó nǔ e Mawu Mavɔmavɔ ɖɔ ɔ́, bó sɛ́ mɛ dó sín gbětótló Paláni tɔn mɛ. Mɛ e Mɔyízi sɛ́ dó lɛ́ɛ bǐ wɛ nyí Izlayɛ́li ví lɛ́ɛ sín gǎn.
Moïse les envoya du désert de Paran, d'après l'ordre de l'Éternel; tous ces hommes étaient chefs des enfants d'Israël.
Nyǐkɔ yětɔn lɛ́ɛ ɖíe: Camumúa, Zakúu ví súnnu ɔ́; akɔta Hwlibɛ́ni tɔn mɛ wɛ é ɖe.
Voici leurs noms. Pour la tribu de Ruben: Schammua, fils de Zaccur;
Cafáti, Holi ví súnnu ɔ́; akɔta Sinmɛnyɔ́ɔ tɔn mɛ wɛ é ɖe;
pour la tribu de Siméon: Schaphath, fils de Hori;
Abonnez-vous pour voir cette traduction
pour la tribu de Juda: Caleb, fils de Jephunné;
Abonnez-vous pour voir cette traduction
pour la tribu d'Issacar: Jigual, fils de Joseph;
Abonnez-vous pour voir cette traduction
pour la tribu d'Éphraïm: Hosée, fils de Nun;
Abonnez-vous pour voir cette traduction
pour la tribu de Benjamin: Palthi, fils de Raphu;
Abonnez-vous pour voir cette traduction
pour la tribu de Zabulon: Gaddiel, fils de Sodi;
Abonnez-vous pour voir cette traduction
pour la tribu de Joseph, la tribu de Manassé: Gaddi, fils de Susi;
Abonnez-vous pour voir cette traduction
pour la tribu de Dan: Ammiel, fils de Guemalli;
Abonnez-vous pour voir cette traduction
pour la tribu d'Aser: Sethur, fils de Micaël;
Abonnez-vous pour voir cette traduction
pour la tribu de Nephthali: Nachbi, fils de Vophsi;
Abonnez-vous pour voir cette traduction
pour la tribu de Gad: Guéuel, fils de Maki.
Abonnez-vous pour voir cette traduction
Tels sont les noms des hommes que Moïse envoya pour explorer le pays. Moïse donna à Hosée, fils de Nun, le nom de Josué.
Abonnez-vous pour voir cette traduction
Moïse les envoya pour explorer le pays de Canaan. Il leur dit: Montez ici, par le midi; et vous monterez sur la montagne.
Abonnez-vous pour voir cette traduction
Vous verrez le pays, ce qu'il est, et le peuple qui l'habite, s'il est fort ou faible, s'il est en petit ou en grand nombre;
Abonnez-vous pour voir cette traduction
ce qu'est le pays où il habite, s'il est bon ou mauvais; ce que sont les villes où il habite, si elles sont ouvertes ou fortifiées;
Abonnez-vous pour voir cette traduction
ce qu'est le terrain, s'il est gras ou maigre, s'il y a des arbres ou s'il n'y en a point. Ayez bon courage, et prenez des fruits du pays. C'était le temps des premiers raisins.
Abonnez-vous pour voir cette traduction
Ils montèrent, et ils explorèrent le pays, depuis le désert de Tsin jusqu'à Rehob, sur le chemin de Hamath.
Abonnez-vous pour voir cette traduction
Ils montèrent, par le midi, et ils allèrent jusqu'à Hébron, où étaient Ahiman, Schéschaï et Talmaï, enfants d'Anak. Hébron avait été bâtie sept ans avant Tsoan en Égypte.
Abonnez-vous pour voir cette traduction
Ils arrivèrent jusqu'à la vallée d'Eschcol, où ils coupèrent une branche de vigne avec une grappe de raisin, qu'ils portèrent à deux au moyen d'une perche; ils prirent aussi des grenades et des figues.
Abonnez-vous pour voir cette traduction
On donna à ce lieu le nom de vallée d'Eschcol, à cause de la grappe que les enfants d'Israël y coupèrent.
Abonnez-vous pour voir cette traduction
Ils furent de retour de l'exploration du pays au bout de quarante jours.