La Bible en Fongbe - Exode 34

Retrouvez les versets en fongbe du chapitre Exode 34

Exode 34 - Tíntɔ́n 34

Mawu Mavɔmavɔ ɖɔ nú Mɔyízi ɖɔ: “Kpa awǐnnyatɛ we nú yě ní cí nukɔntɔn lɛ́ɛ ɖɔhun. Un ná wlán sɛ́n e ɖo nukɔntɔn e a hɛn gba lɛ́ɛ jí ɔ́ dó yě jí.
L'Éternel dit à Moïse: Taille deux tables de pierre comme les premières, et j'y écrirai les paroles qui étaient sur les premières tables que tu as brisées.
Sɔ́ nǔ ɖ'ayǐ nú sɔ zǎnzǎn; a nǎ fɔ́n zǎn bó ná xá Sinayíi só ɔ́ jí, bó nɔ te kpɔ́n mì ɖo fínɛ́.
Sois prêt de bonne heure, et tu monteras dès le matin sur la montagne de Sinaï; tu te tiendras là devant moi, sur le sommet de la montagne.
Mɛ ɖěbǔ ní má xwedó we ó, è ma ka mɔ mɛ ɖěbǔ ɖo só ɔ́ jí ó, è ma mɔ kanlin ɖěbǔ ɖo fínɛ́: gbɔ̌ kpó nyibú kpó ɖě ní má wá ɖu nǔ ɖo só ɔ́ kpá ó.”
Que personne ne monte avec toi, et que personne ne paraisse sur toute la montagne; et même que ni brebis ni boeufs ne paissent près de cette montagne.
Énɛ́ ɔ́, Mɔyízi kpa awǐnnyatɛ we nukɔntɔn lɛ́ɛ ɖɔhun, é fɔ́n zǎn bó xá Sinayíi só ɔ́ jí lě e Mawu Mavɔmavɔ ɖɔ gbɔn n'i é; é hɛn awǐnnyatɛ we lɛ́ɛ alɔ mɛ.
Moïse tailla deux tables de pierre comme les premières; il se leva de bon matin, et monta sur la montagne de Sinaï, selon l'ordre que l'Éternel lui avait donné, et il prit dans sa main les deux tables de pierre.
Mawu Mavɔmavɔ jɛ te ɖo akpɔ́kpɔ́ mɛ, bó wá nɔ te akpá tɔn, bó ɖɔ mɛ e é nyí ɔ́ nú Mɔyízi.
L'Éternel descendit dans une nuée, se tint là auprès de lui, et proclama le nom de l'Éternel.
Abonnez-vous pour voir cette traduction
Et l'Éternel passa devant lui, et s'écria: L'Éternel, l'Éternel, Dieu miséricordieux et compatissant, lent à la colère, riche en bonté et en fidélité,
Abonnez-vous pour voir cette traduction
qui conserve son amour jusqu'à mille générations, qui pardonne l'iniquité, la rébellion et le péché, mais qui ne tient point le coupable pour innocent, et qui punit l'iniquité des pères sur les enfants et sur les enfants des enfants jusqu'à la troisième et à la quatrième génération!
Abonnez-vous pour voir cette traduction
Aussitôt Moïse s'inclina à terre et se prosterna.
Abonnez-vous pour voir cette traduction
Il dit: Seigneur, si j'ai trouvé grâce à tes yeux, que le Seigneur marche au milieu de nous, car c'est un peuple au cou roide; pardonne nos iniquités et nos péchés, et prends-nous pour ta possession.
Abonnez-vous pour voir cette traduction
L'Éternel répondit: Voici, je traite une alliance. Je ferai, en présence de tout ton peuple, des prodiges qui n'ont eu lieu dans aucun pays et chez aucune nation; tout le peuple qui t'environne verra l'oeuvre de l'Éternel, et c'est par toi que j'accomplirai des choses terribles.
Abonnez-vous pour voir cette traduction
Prends garde à ce que je t'ordonne aujourd'hui. Voici, je chasserai devant toi les Amoréens, les Cananéens, les Héthiens, les Phéréziens, les Héviens et les Jébusiens.
Abonnez-vous pour voir cette traduction
Garde-toi de faire alliance avec les habitants du pays où tu dois entrer, de peur qu'ils ne soient un piège pour toi.
Abonnez-vous pour voir cette traduction
Au contraire, vous renverserez leurs autels, vous briserez leurs statues, et vous abattrez leurs idoles.
Abonnez-vous pour voir cette traduction
Tu ne te prosterneras point devant un autre dieu; car l'Éternel porte le nom de jaloux, il est un Dieu jaloux.
Abonnez-vous pour voir cette traduction
Garde-toi de faire alliance avec les habitants du pays, de peur que, se prostituant à leurs dieux et leur offrant des sacrifices, ils ne t'invitent, et que tu ne manges de leurs victimes;
Abonnez-vous pour voir cette traduction
de peur que tu ne prennes de leurs filles pour tes fils, et que leurs filles, se prostituant à leurs dieux, n'entraînent tes fils à se prostituer à leurs dieux.
Abonnez-vous pour voir cette traduction
Tu ne te feras point de dieu en fonte.
Abonnez-vous pour voir cette traduction
Tu observeras la fête des pains sans levain; pendant sept jours, au temps fixé dans le mois des épis, tu mangeras des pains sans levain, comme je t'en ai donné l'ordre, car c'est dans le mois des épis que tu es sorti d'Égypte.
Abonnez-vous pour voir cette traduction
Tout premier-né m'appartient, même tout mâle premier-né dans les troupeaux de gros et de menu bétail.
Abonnez-vous pour voir cette traduction
Tu rachèteras avec un agneau le premier-né de l'âne; et si tu ne le rachètes pas, tu lui briseras la nuque. Tu rachèteras tout premier-né de tes fils; et l'on ne se présentera point à vide devant ma face.
Abonnez-vous pour voir cette traduction
Tu travailleras six jours, et tu te reposeras le septième jour; tu te reposeras, même au temps du labourage et de la moisson.
Abonnez-vous pour voir cette traduction
Tu célébreras la fête des semaines, des prémices de la moisson du froment, et la fête de la récolte, à la fin de l'année.
Abonnez-vous pour voir cette traduction
Trois fois par an, tous les mâles se présenteront devant le Seigneur, l'Éternel, Dieu d'Israël.
Abonnez-vous pour voir cette traduction
Car je chasserai les nations devant toi, et j'étendrai tes frontières; et personne ne convoitera ton pays, pendant que tu monteras pour te présenter devant l'Éternel, ton Dieu, trois fois par an.
Abonnez-vous pour voir cette traduction
Tu n'offriras point avec du pain levé le sang de la victime immolée en mon honneur; et le sacrifice de la fête de Pâque ne sera point gardé pendant la nuit jusqu'au matin.